Đưa phim Việt ra thị trường nước ngoài

12/06/2024 | 08:15 GMT+7

Một bộ phim điện ảnh âm nhạc đầu tiên của Việt Nam có 100% bối cảnh tại Mỹ được những nhà làm phim nỗ lực giới thiệu đến thị trường nước ngoài để quảng bá phim Việt, văn hóa Việt. Xét về góc độ quảng bá, đây là nỗ lực đáng ghi nhận.

Phim “Đóa hoa mong manh” vừa được chiếu tại Pháp, được kiều bào đón nhận.

“Đóa hoa mong manh” do Mai Thu Huyền làm đạo diễn. Phim khai thác câu chuyện về cuộc đời của một ca sĩ Việt Nam tại nước ngoài với những nỗ lực để vươn lên, sống được bằng đam mê và tình yêu nghệ thuật. Mang đến một câu chuyện cảm động, gần gũi. Khi thực hiện bộ phim, Mai Thu Huyền kỳ vọng phim sẽ chinh phục thị trường trong nước lẫn nước ngoài.

Mới đây, sau gần 1 tháng quảng bá phim, bắt đầu từ Liên hoan phim Cannes tại Pháp và một số quốc gia ở châu Âu, phim vừa chính thức ra mắt khán giả tại thủ đô Paris, Pháp, với sự chào đón của những khán giả Pháp, đặc biệt là kiều bào đang sinh sống và học tập tại đây.

Khai thác đề tài người Việt ở nước ngoài được nữ đạo diễn ấp ủ từ rất lâu. Dù ở đâu, người Việt vẫn luôn giữ được bản sắc, truyền thống của người Việt, đó là tôn trọng đạo lý, ý chí vượt khó, vươn lên, cách hành xử nhân văn... Những nét đẹp này đã được đưa vào phim. Không chỉ muốn giới thiệu văn hóa và con người Việt Nam, đây còn là cơ hội để đoàn làm phim gặp gỡ, giao lưu, để tiếp tục phát triển những dự án phim phục vụ người nước ngoài, kiều bào, khơi gợi tình yêu của họ dành cho tác phẩm điện ảnh Việt.

Nữ đạo diễn đã chọn cách không mới nhưng khác để kể câu chuyện bằng âm nhạc, thông qua 15 ca khúc với nhiều ngôn ngữ Việt, Anh, Pháp, Ấn..., được chắt lọc kỹ lưỡng, thể hiện tâm trạng và những cung bậc cảm xúc khác nhau của nhân vật. Từ đó, giúp khán giả cảm nhận được nét văn hóa tốt đẹp của người Việt tồn tại bao đời vẫn đang được giữ gìn, phát huy. Những bài hát được chọn thể hiện là những bài đặc sắc của Việt Nam được thể hiện bằng nhiều ngôn ngữ, phong cách âm nhạc khác nhau, mang đến người xem câu chuyện sinh động, gần gũi, giàu tính nhân văn.

Trước khi ra mắt tại Pháp, phim “Đóa hoa mong manh” đã ra rạp Việt. Dù không thành công như mong đợi, nhưng không vì thế mà những người làm phim dừng lại. Họ đã nỗ lực tìm kiếm những thị trường khác để có thể phục vụ đa dạng khán giả hơn. Đây cũng là mục tiêu ban đầu của những nhà làm phim, vì khai thác cuộc sống của người Việt ở nước ngoài. Những nỗ lực đáng quý của nhà làm phim, để giới thiệu, quảng bá sản phẩm điện ảnh Việt rất đáng trân trọng. Phim đã được giới thiệu tại thị trường của Mỹ, Anh và Ấn Độ...

Mang phim Việt ra nước ngoài là cách làm không chỉ với người làm phim “Đóa hoa mong manh”, mà còn là sự lựa chọn của những nhà làm phim trong vài năm gần đây. Đặc biệt, phim ăn khách rạp Việt đều được chọn tiếp tục giới thiệu ở một số nước với nhiều hình thức, cách tiếp cận đa dạng. Cách làm này nhằm từng bước giới thiệu, quảng bá, nâng tầm, đưa điện ảnh Việt vươn xa.

Một số tác phẩm điện ảnh từng chiếu ở nhiều quốc gia như “Bố già”, “Mai” của Trấn Thành, “Lật mặt 7: Một điều ước” của Lý Hải... Đây sẽ là xu thế tất yếu, khi các nhà làm phim tự tin với sản phẩm của mình. Đây cũng sẽ là sự lựa chọn của những nhà làm phim trong thời gian tới, để khẳng định chất lượng, nâng tầm của điện ảnh Việt trong xu thế hội nhập, phát triển.

THẢO HƯƠNG

Viết bình luận mới
Tin cùng chuyên mục
Các tin khác
Xem thêm >>